I've always wondered about this. Now I know -
http://en.wikipedia.org/wiki/Flammability#Linguistics:_flammable_vs._inflammable
Flammable and inflammable both mean capable of burning. The word "inflammable" came from Latin inflammāre = "to set fire to," where the prefix "in-" means "in" as in "indoctrinate", rather than "not" as in "invisible" and "ineligible". Nonetheless, "inflammable" is often erroneously thought to mean "non-flammable". This safety hazard has been avoided by the use of flammable on warning labels referring to physical combustibility. In the United States the word inflammable has been largely abandoned in common, scientific, industrial, and written language.[1] Antonyms of flammable/inflammable are non-flammable, non-inflammable, incombustible, non-combustible, uninflammable, or simply "not flammable".
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Thank you Habs for a great 2025-26 NHL Season.
It went far beyond I think most expected. I'm very proud of the results. They established themselves as a top team, and future Stanley C...
-
https://blackagendareport.com/unhoused-why-its-always-about-land For those of us who aren't white or rich, having land means something. ...
-
https://blackagendareport.com/settler-colonialism-light-f-fanon-algeria-yesterday-kanaky-today-part-1 https://blackagendareport.com/settler-...
-
This time it'll be a little longer than normal. We'll see how well things go. After all, it does apparently keep me employed.
No comments:
Post a Comment